Oasis Some might Say 和訳 「人は言う、俺たちにも輝ける日が来るんだと」

Written by Noel Gallagher
Album/(What’s the Story)Morning Glory?

Oasis Some might Say 和訳

 

人は言う、太陽の光は雷鳴の後にやってくるんだと
輝くことさえないヤツに言ってやればいい
人は言う、考えすぎても無駄なんだと
どんな考えも、風に揺られてしまうんだからと

 

人は言う、俺たちにも輝ける日が来るんだと
俺たちにも輝ける日が来るんだと…

 

だって、俺は誰もいない駅で立ちすくんでるんだ
雨に打たれ、学ぶべき教訓てのを待ちながら
俺みたいなヤツに出会うなんて
あんたは思いもしなかったんだろう
流し台は生ごみでいっぱい
彼女の頭は汚らわしい考えでいっぱい
それはゆっくりと溢れかえっていく
けどそんなのは、ほんの手始めさ

 

人は言う、天国なんて信じるじゃないと
地獄に暮らすヤツらに言ってやれよ
人は言う、与えられるべきものは、もう手にしているんだと
お前に備わってなきゃ、皆同じだと

 

人は言う、俺たちにも輝ける日が来るんだと
俺たちにも輝ける日が来るんだと…

 

だって、俺は誰もいない駅で立ちすくんでるんだ
雨の中で学ぶべき教訓てのを待ちながら
俺みたいなヤツに出会うなんて
あんたは思いもしなかったんだろう
流し台は生ごみでいっぱい
彼女の頭は汚らわしい考えでいっぱい
俺んちの犬が体をかきまくってる
キッキンで何度でもかきまくってる

 

人は言う
他人の助言なんてこんなもんだ
他人の助言なんてこんなもんだ

 

Oasis Some might Say 歌詞

 

Some might say that sunshine follows thunder
Go and tell it to the man who cannot shine
Some might say that we should never ponder
On our thoughts today cos they will sway over time

 

Some might say we will find a brighter day
Some might say we will find a brighter day

 

Cos I’ve been standing at the station
In need of education in the rain
You made no preparation for my reputation once again
The sink is full of fishes
Cos she’s got dirty dishes on the brain
It was overflowing gently but it’s all elementary my friend

 

Some might say they don’t believe in heaven
Go and tell it to the man who lives in hell
Some might say you get what you’ve been given
If you don’t get yours I won’t get mine as well

 

Some might say we will find a brighter day
Some might say we will find a brighter day

 

Cos I’ve been standing at the station
In need of education in the rain
You made no preparation for my reputation once again
The sink is full of fishes
Cos she’s got dirty dishes on the brain
And my dog’s been itchin’
Itchin’ in the kitchen once again